Sonnenblumen für Emil - Girasoles para Emil


Am Sonntag, den 19. Februar ist mein dritter Geburtstag! Und ich wünsche mir, dass ihr das feiert, egal wo ihr seid!
Ich bin überall bei euch! Und wenn es in der Nase kitzelt, dann merkt ihr wie nahe ich euch bin :-)

Wenn ihr Lust habt, freue ich mich sehr, wenn ihr am Sonntag alle zusammen Sonnenblumen sät.

El domingo 19 de febrero es mi cumpleaños! Lo que quiero por mi cumpleaños es que todos ustedes lo celebren, porque yo no me he ido, sigo viviendo en sus corazones!

Si tienen ganas, siembren semillas de girasoles en su casa y piensen mucho en mi. Estas semillas se convertiran en flores muy lindas en el verano. 


Ganz toll ist es, wenn ihr dann im Sommer ein Bild mit euren Sonnenblumen (und mit euch, wenn ihr noch aufs Bild passt) an Toni Abram (centronuclear.org@btopenworld.com) schickt. Sie organisiert seit vielen Jahren das  große Sonnenblumenprojekt um die Aufmerksamkeit für Menschen mit zentronukleäre Myopathien zu erhöhen. Im attachment ist auch die Webseite genannt.

Me pondría muy feliz  si mandan fotos de sus girasoles  a Toni Abram (centronuclear.org@btopenworld.com). Ella organiza durante muchos años ya el gran proyecto del girasol para que muchas personas conozcan la enfermedad que yo tengo, la miopatia miotubular. 

Ich freuen mich, im Sommer überall Sonnenblumen wachsen zu sehen!- Ich kann sie auf jeden Fall sehen. Es wird aber auch eine Karte geben,  die zeigt,wo überall die Sonnenblumen wachsen - also schreibt der Organisatorin Toni bitte unbedingt, wo eure Sonnenblumen blühen :-)

Desde ya me alegro de ver a sus girasoles crecer por todas partes del mundo. Toni siempre hace un mapa donde señala donde han crecido los girasoles de este proyecto, asi que no se olviden de decirle en que parte del mundo están ustedes.  :-)

Wenn ihr nicht so schnell Sonnenblumensamen findet, könnt ihr auch Toni schreiben - sie kann euch welche schicken!

Ich muss euch noch was erzählen: meine Tante Didi hat mir eine große Überraschung gemacht! Sie ist eine echte Künstlerin! Schaut euch die schönen Dinge, die Sie stricken kann

Además les cuento que mi tía Didi me dio una gran sorpresa! Ella es una verdadera artista! Miren las cosas bonitas que puede tejer! 

Meine Tante Didi hat wunderschöne Sonnenblumen-Schlüsselanhänger für meinen Verein "ZNM Zusammen stark" damit wir eine Heilung für meine Krankheit finden. Schaut euch, wie schön die  Sonnenblumen geworden sind! Dankeschön Tante Didi!

Mi tía Didi  está tejiendo estos hermosos llaveros de girasoles para recaudar fondos para la asociación  "Juntos somos fuertes" que está buscando una cura para mi enfermedad. Miren que lindos le quedaron los girasoles! Gracias tía Didi!



Kommentare